投稿指南
一、本刊要求作者有严谨的学风和朴实的文风,提倡互相尊重和自由讨论。凡采用他人学说,必须加注说明。 二、不要超过10000字为宜,精粹的短篇,尤为欢迎。 三、请作者将稿件(用WORD格式)发送到下面给出的征文信箱中。 四、凡来稿请作者自留底稿,恕不退稿。 五、为规范排版,请作者在上传修改稿时严格按以下要求: 1.论文要求有题名、摘要、关键词、作者姓名、作者工作单位(名称,省市邮编)等内容一份。 2.基金项目和作者简介按下列格式: 基金项目:项目名称(编号) 作者简介:姓名(出生年-),性别,民族(汉族可省略),籍贯,职称,学位,研究方向。 3.文章一般有引言部分和正文部分,正文部分用阿拉伯数字分级编号法,一般用两级。插图下方应注明图序和图名。表格应采用三线表,表格上方应注明表序和表名。 4.参考文献列出的一般应限于作者直接阅读过的、最主要的、发表在正式出版物上的文献。其他相关注释可用脚注在当页标注。参考文献的著录应执行国家标准GB7714-87的规定,采用顺序编码制。

“三言二拍”中长安书写的数字化研究(2)

来源:数字化用户 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2020-07-24
作者:网站采编
关键词:
摘要:这两段描写反映了明代后期西安的卫所情况。明朝的武官根据职级的高低被分为“世官”和“流官”,[9]易大郎承袭父亲易万户的职位,而易大郎与鬼

这两段描写反映了明代后期西安的卫所情况。明朝的武官根据职级的高低被分为“世官”和“流官”,[9]易大郎承袭父亲易万户的职位,而易大郎与鬼女朱小姐所生之子又承袭了父职。可以看出,易大郎家是西安卫所的“世官”,其所担任的职务可以世袭。

三、长安的指代意义

中国古代最繁盛的两个王朝汉和唐均以长安为都城,因此在后世,长安成为国家首都的象征。文学作品中也经常用长安指代当时的首都,尤以诗词为主。而明代“三言二拍”中用“长安”来代指各朝国都。通过这种指代,表达了作者对汉唐盛世的向往,以另一种形式唤起了读者对于长安这座历史文化名城的回忆。

经过数字化统计,在这16篇小说中有3篇是国都的代指。如《醒世恒言·众名姬春风吊柳七》,柳永与江州名妓谢玉英相爱,柳永对谢玉英道:“赴任不便。若果有此心,俟任满回日,同到长安。”[3]柳永口中的长安指宋代的首都汴京。《二刻拍案惊奇》卷三《权学士权认远乡姑,白孺人白嫁亲生女》中故事发生地在明朝的北京,而小说人物对话时,用“长安”来指代北京。如权学士道:“小婿在长安市上偶然买得此盒一扇”。回末诗中也有“不向长安买钿盒,何从千里配婵娟?”[8]在这里,用长安来代指故事发生的地方北京,“长安市”的描写也能让读者联想到唐代都城长安的贸易交易中心东市、西市。《二刻拍案惊奇》中《杨抽马甘请杖,富家郎浪受惊》中帮助燕王朱棣夺取帝位的和尚姚广孝,在朝廷“仍旧光着个头,穿看蟒龙玉带,长安中出入。”[8]这里的长安也指明朝的首都北京。

另外,在用长安指代国都的小说中,比较具有代表性的有与相关长安的谚语。以白话文为基础的“三言二拍”语言口语化、世俗化,明代市井风俗的资料。在“三言二拍”中有一些谚语与长安有关。谚语是群众口中通俗精炼、含义深刻地固定语句。它揭示客观事理,深为人们喜闻乐道。[10]谚语的这个特点也更能真实反映社会文化心理。由此,也可以看出明代市民对长安的文化认同。

首先是“处处绿杨堪系马,人人有路透长安”。《醒世恒言》第二十一卷《张淑儿巧智脱杨生》中,小说开头用一首词赞美杨元礼等上京赶考的举人,结尾有一句谚语“处处绿杨堪系马,人人有路透长安”,用来暗指杨元礼几人都能考取功名。而通过爱如生“中国俗文库”数字化系统的检索发现,这句谚语在明代的其他文学作品中也有引用。如明代产生的道家儿童启蒙书《增广贤文》以及明代佛经《破邪显证钥匙经》均有提及,这句谚语与西方的谚语“All Roads Lead to Rome”(条条大路通罗马)意思相通,都指成功的方式是多种多样的。在这句谚语中,“长安”已不再单纯的指地理空间上的城市,而指个人的建功立业之地。

其次是“长安有贫者,为瑞不宜多”。在《初刻拍案惊奇》第八卷《乌将军一饭必酬,陈大郎三人重会》中陈大郎到苏州置办货物,路遇下雪,小说中引用了唐代罗隐的诗歌《雪》“尽道丰年瑞,丰年事若何?长安有贫者,为瑞不宜多!”[11]。这首诗从反面写瑞雪不一定兆丰年,也有可能加剧人民的负担。值得注意的是,通过检索发现,明代多篇小说中均引用了这首诗,它渐渐也变成了民间的谚语。在《金瓶梅词话》第七十七回“西门庆踏雪访爱月”中也引用了这首诗来形容雪。除此之外,在《水浒传》第二十四回,冯梦龙的《新平妖传》,洪楩的《清平山堂话本》的《董永遇仙》,罗贯中的《三遂平妖传》等小说中都曾引用这首诗歌,说明下雪的两面性。文言小说《西湖二集》,清人褚人获编的《坚瓠集补集》的引用了这首诗歌,但都只有一句“长安有贫者”。由此可见,诗歌在流传过程中会和民间谚语互相渗透,诗歌最终也会转换为谚语,广泛流传。

最后是“长安虽好,不是久恋之家”。《二刻拍案惊奇》中卷十八的《甄监生浪吞秘药,春花婢误泄风情》引用一句谚语“长安虽好,不是久恋之家。”这属于生活哲理类谚语,对指导人们的实践有一定的作用。

综上所述,通过数字化的检索可以看出,除了直接对唐代小说中的长安进行改写,“三言二拍”中对长安的书写,有比较明显的虚位化特征,有的仅仅是指小说人物的出生地及故事发生的地方,缺乏对城市特征和形象的塑造。与诗词一样,“三言二拍”中也存在用“长安”代指后世国都的情况,这在某种程度上体现了作者对于“汉唐盛世”的向往。而在具有当下指涉性的小说中,长安已经失去了往日的风采,变成了一个抽象的地名。

文章来源:《数字化用户》 网址: http://www.szhyhbjb.cn/qikandaodu/2020/0724/420.html



上一篇:“互联网+”语境下绘本的形态特征
下一篇:浅谈数字化测绘技术在地质工程测量中的应用

数字化用户投稿 | 数字化用户编辑部| 数字化用户版面费 | 数字化用户论文发表 | 数字化用户最新目录
Copyright © 2018 《数字化用户》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: